- Киммерийский язык
-
Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей.Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей.Киммерийский язык — язык античных киммерийцев, обитавших около VIII век до н. э. в Приазовье и вытесняемых оттуда на запад и юг скифами. От языка сохранилось несколько имен собственных, встречающихся преимущественно в ассирийских текстах. Имена относят к иранскому происхождению и считают близкими скифам. Ассирийское Šandakšatru — имя киммерийского царя — соответствует авестийскому čandra-cšaqra «обладающий блестящей властью»; Dugdamme соответствует dugda-maeši «обладающий дойными овцами»; а Teušpa сопоставляют с древнеперсидским Čaišpiš.[1]
Все сведения о киммерийском языке являются весьма гипотетическими[2] . Есть версия об ираноязычии киммерийцев[3]. По Леманну-Гаупту, язык киммерийцев мог быть «потерянным звеном» между фракийским и иранским языком. Георг Хольцер[4] выдвинуть гипотезу существования отдельной индоевропейской ветви, которую он отождествил с киммерийцами. Он обратил внимание на ряд балтийских и славянских слов, в которых нарушаются регулярные соответствия с индоевропейскими языками. Слав. *poto (> рус «путы») и лит. pantis (путы) — по правилам соответствий должны восходить к и-е *pent-, но такого корня в и-е языке нет. Есть *bhendh- («связывать»), откуда нем. binden (связывать), > нем. Band (лента) > рус. бант.
Слав. *tes-to (тесто) похоже на причастие от и-е *dheigh- (месить тесто, ср. нем Teig), но корня *teik- в и-е тоже нет. Слав. *trotъ, лит. tranas (трутень), тогда как в и-е название трутня восстанавливается не как *tron-, а как *dhron- (напр., греч. θρώναξ — дронас). И тому подобное.Хольцер рассмотрел значительное количество слов вместе и обнаружил, что эти отклонения от стандартной системы сами по себе образуют систему. Например: В частности, и-е *Dh в этой «подсистеме» переходит не в D, как в слав., а в Т; и-е *r переходит не в ir/ur (балт) или ьr/ъr (слав). а в ro/ra, и т. д.
Ни в одном из известных ИЯ не было такого развития звуков. Следовательно, слова могли быть заимствованы в балтославянские языки из некоторого ещё неизвестного ИЯ, который не сохранился в письменных памятниках и не имеет потомков.
По предположению Хольцера, это мог быть язык именно киммерийцев (kimbroi). В его трактовке kimbroi получает и-е этимологию < *kem-ro < dhghem- (корень со значением «земля», ср. лат. humus) + *-ro. Обозначения человека, члена племени как «земного» встречаются в и-е языках, ср. лат. homo < humus, лит. žmogùs (человек). Само слово *kem-ro в таком случае дало начало слав. *sebrъ (крестьянин, член общины). Эта гипотеза позволяет локализовать прародину балтославянской общности в степях Причерноморья — там на рубеже I—II тыс. до н. э. могли происходить её контакты с киммерийцами. При этом протобалтийские диалекты находились дальше от киммерийцев, чем протославянские, так как в праславянском обнаруживается больше киммерийских заимствований, чем в прабалтийском.
Заимствования из киммерийского не утверждается априори, но является тезисом, выносимым на обсуждение и для дальнейших исследований.[5]
Научное и познавательное внимание к вероятному киммерийскому языку (реальные киммерийцы оставили заметный след в истории) указывает на значимость проблемы этого языка. Отчасти ономастика киммерийцев могла отразиться в дипломатической переписке Урарту, Ассирии и соседних стран [6]
Примечания
- ↑ Дьяконов И. М. История Мидии. М. — Л., 1956
- ↑ Иванчик А. И. Киммерийцы. М., 1996
- ↑ ЗАПАДНОЕ И СЕВЕРНОЕ ПРИЧЕРНОМОРЬЕ В ЭПОХУ АРХАИКИ
- ↑ Prof. Dr. Georg Holzer. Entlehnungen aus einer bisher unbekannten indogermanischen Sprache im Urslavischen und Urbaltischen (=Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Klasse der österreichischen Akademie der Wissenschaften, 521. Band), Wien 1989 (Habilitationsschrift). Das Erschließen unbelegter Sprachen. Zu den theoretischen Grundlagen der genetischen Linguistik (= Schriften über Sprachen und Texte, hrsg. von G. Holzer, Bd. 1), Peter Lang, Frankfurt am Main/ Berlin/ Bern/ New York/ Paris/ Wien 1996.georg.holzer@univie.ac.at; Seite an der Universität Wien; http://www.oeaw.ac.at/balkan/
- ↑ Следы киммерийского языка в русском или пример научной работы в языкознании http://clubs.ya.ru/4611686018427395759/replies.xml?item_no=48777 http://www.polit.ru/lectures/2005/11/09/mudrak.html
- ↑ Медведская И. Н.О скифском вторжении в Палестину Вестник древней истории, № 2, 2000 г. (исправления, приведенные в № 4, 2002 г., внесены в текст без дополнительных комментариев)http://annals.xlegio.ru/blacksea/skif_pal.htm Медведская, Инна Николаевна Древний Иран накануне империй (IX—VI вв. до н. э.): история Мидийского царства. диссертация … доктора исторических наук 07.00.03 Санкт-Петербург, 2007 http://www.dissers.info/disser_323000.html Иванчик А. И. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ КИММЕРИЙСКОЙ ПРОБЛЕМЫ. ИТОГИ ДИСКУССИИ Вестник Древней истории, 1999, № 2 http://kladina.narod.ru/ivanchik/ivanchik.htm А. Ю. Скаков К изучению хронологии колхидской культуры. Российская археология. 2005. № 3. с.16-24 http://www.kolhida.ru/index.php3?path=_archeology&source=skakov_hronologiya
Категории:- Доклассические языки Европы
- Киммерийцы
Wikimedia Foundation. 2010.